[antlr-interest] Re: Translators Should Use Tree Grammars
micheal_jor
open.zone at virgin.net
Sat Nov 20 19:21:52 PST 2004
--- In antlr-interest at yahoogroups.com, Terence Parr <parrt at c...> wrote:
> Hi Andy,
>
> I'm on a coding frenzy on 3.0 so I'll have to comment in detail later,
> but I built an emitter for my CS652 students doing the "Java + C++
> style comments" project. Trivial but a hassle. Took me a few hours
> rather than a day or two. Want it? 559 lines and handles precedence
> properly so that extra parentheses are not generated spuriously (well,
> that was my intent) ;)
I'd like to take a gander ;-)
Add to file sharing maybe?
> As you point out further in your response to Loring, the tree grammar
> one is sometimes less obvious to the newbie for sure!
>
> I'll counter by saying we shouldn't be printing back this way. ;)
> Templates are the name of the game for generating output :) If the
> output is very similar to the input, a better way is to just do my
> tricks: either TokenStreamRewriteEngine or track token order in the
> tree so you can dump automatically :)
Do you have articles/samples demonstrating the use of string templates
for output (including pretty-printing) too? ;-)
Micheal
ANTLR/C#
Yahoo! Groups Links
<*> To visit your group on the web, go to:
http://groups.yahoo.com/group/antlr-interest/
<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
antlr-interest-unsubscribe at yahoogroups.com
<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
http://docs.yahoo.com/info/terms/
More information about the antlr-interest
mailing list