[antlr-interest] New "parsenügen" marketing slogan? ;)
Bernhard Schmalhofer
Bernhard.Schmalhofer at gmx.de
Wed Mar 14 11:10:01 PDT 2007
Terence Parr schrieb:
> Howdy, talking to the mysql guys on the phone, I mentioned that v3
> would give them a more pleasant parsing experience...then "parsenügen"
> popped into my head. ;) Ha! I have no idea what parsing is in
> German, but "parsen" sounds German. ;)
>
> Will Volkswagen sue me over "Fahrvergnügen"? ;)
>
> Should it be "parsenügen" or "parsen-nügen" or "parsennügen"?
In German it would be "Parsevergnügen" , meaning the pleasure of
finishing Parser writing
way before the deadline.
Mit freundlichen Grüßen,
Bernhard
More information about the antlr-interest
mailing list