[antlr-interest] New "parsenügen" marketing slogan? ;)
Terence Parr
parrt at cs.usfca.edu
Thu Mar 15 11:17:11 PDT 2007
On Mar 15, 2007, at 1:47 AM, Martin Probst wrote:
> Hi,
>
>>> In German it would be "Parsevergnügen" , meaning the pleasure of
>>> finishing Parser writing
>>> way before the deadline.
>>
>> ha hah ha! :) Cool. For the english audience (mainly those who
>> saw the Volkswagen commercials), I wonder if parsenugen would be
>> "clever" (and funny most of all).
>
> Parsevergnügen sounds great. However act with care - I remember a
> lawsuit by competitors against an English producer of kitchens. He
> was sued - in England - because he picked "German-sounding" names
> and illegitimately gave the impression that his kitches were of
> German quality (whatever that is, nowadays...). I don't know
> whether he lost, though :-)
wow. So parsenugen is better as it's nonsensical. Plus ANTLR is
German quality! :)
Ter
More information about the antlr-interest
mailing list