[antlr-interest] New "parsenügen" marketing slogan? ;)

Terence Parr parrt at cs.usfca.edu
Thu Mar 15 11:17:11 PDT 2007


On Mar 15, 2007, at 1:47 AM, Martin Probst wrote:

> Hi,
>
>>> In German it would be "Parsevergnügen" , meaning the pleasure of  
>>> finishing Parser writing
>>> way before the deadline.
>>
>> ha hah ha! :)  Cool.  For the english audience (mainly those who  
>> saw the Volkswagen commercials), I wonder if parsenugen would be  
>> "clever" (and funny most of all).
>
> Parsevergnügen sounds great. However act with care - I remember a  
> lawsuit by competitors against an English producer of kitchens. He  
> was sued - in England - because he picked "German-sounding" names  
> and illegitimately gave the impression that his kitches were of  
> German quality (whatever that is, nowadays...). I don't know  
> whether he lost, though :-)

wow.  So parsenugen is better as it's nonsensical.  Plus ANTLR is  
German quality! :)

Ter



More information about the antlr-interest mailing list